jueves, 17 de abril de 2014

¿PLAYA O PISCINA? // BEACH OR POOL?

Ahora que se va acercando el fin de semana, y muchos de vosotros (los que vivís en España) estáis disfrutando de vacaciones, os hago una pregunta: ¿qué preferís: piscina o playa?
Now that the weekend is approaching, and many of you (those who live in Spain) are enjoying holidays, I ask you a question: what do you prefer: pool or beach?

Yo siempre he preferido playa, pero reconozco que de vez en cuando me gusta la tranquilidad de la piscina. Supongo que el hecho de que mis hijas ya sepan nadar, hace que a veces me incline más por la piscina que, por cierto, ¡a ellas les encanta!
I’ve always preferred the beach, but I admit that occasionally I like the quiet of the pool. I guess the fact that my daughters know swim, sometimes makes me more inclined to the pool which, incidentally they love it!

Pero, si le preguntáis a mi marido que prefiere, ¡lo tiene clarísimo!
But if you ask to my husband what he prefers, he’s very clear!

* Sábado 12 de abril al amanecer en Addington  //  Saturday, April 12 at sunrise in Addington


Cuando Víctor va a surfear, ¡se levanta a las 5 ó 5'30 de la mañana!
When Victor goes surfing, he gets up at 5 or 5'30 in the morning!

Le encanta hacer surf mientras ve el amanecer en la playa  //  He loves to surf while watching the sunrise on the beach

Víctor hace surf casi todas las semanas  //  Victor almost every week does surfing

Aquí puede practicar su deporte favorito todas las veces que quiera
Here he can practice his favorite sport as often as he wants

Estoy convencida de que mi marido está aquí encantado, ¿tú qué crees?
I'm convinced that my husband is so happy here, what do you think?


* Sábado, 12 de abril en Umhlanga  //   Saturday, April 12 in Umhlanga

El sábado pasado fuimos con Antonio a Umhlanga. Nunca habíamos venido con él a esta playa, ¡y le encantó! Se lo pasó como un enano bañándose en el mar con las enormes olas que hay siempre en esta zona. Antes de que me preguntéis, ni Víctor, ni Antonio, ni Alba pudieron hacer surf aquí porque las condiciones no eran buenas, ¡la próxima vez será!
Last Saturday we went with Antonio to Umhlanga. We had never been to this beach with him, and he loved it! He enjoyed a lot bathing in the sea with huge waves that are always in this area. Before you ask me, neither Victor nor Antonio nor Alba couldn’t surf here because the conditions weren`t good, next time will be!


Imagen panorámica de Umhlanga //  Panoramic Umhlanga's picture

Candela en el paseo marítimo de Umhlanga  //  Candela on the Umhlanga beachfront 

Antonio y Alba charlando de sus cosas  //  Antonio and Alba chatting about their stuff

¡Mirad que playa más bonita!  //  Look at this beautiful beach!

Hacía un poco de viento, pero se estaba muy bien  //  It was a bit windy, but it was nice

Alba volando su cometa  //  Alba flying her kite

Mis hijas disfrutan mucho volando la cometa  //  My daughters really enjoy flying the kite

La cometa es un poco grande  //  The kite is a little big

Pero Víctor la monta y la desmonta enseguida  //  But Victor mounts and dismounts it quickly

Antonio y Candela jugando con las olas de la orilla  //  Antonio and Candela playing in the shore's waves

Víctor fue a surfear por la mañana temprano, pero a esta hora no pudo volver a surfear
Victor was surfing in the early morning, but at this time not been able to return to surfing

¡A Candela le encanta jugar en la orilla!  //  Candela loves playing on the shore!

El agua estaba un poco fría, ¡pero ella estaba encantada!  //  The water was a bit cold, but she was thrilled!

Alba prefería hacer castillos de arena  //  Alba would rather make sandcastles

A Candela le gusta mucho que la entierren  //  Candela loves to be buried

Alba cogiendo agua para sus construcciones de arena  //  Alba taking water for her sand constructions

Víctor y Antonio, dos surferos andaluces en Durban
Victor and Antonio, two Andalusian surfers in Durban

Alba se bañó un ratito, mientras Candela jugaba con a arena
Alba bathed for a while, while Candela playing with the sand 

¡Qué bien se lo pasa Alba con las olas!  //  How well Alba goes with the waves!

Pero llegó el momento de irnos, ¡hora de comer!  //   But it was time to go, lunch time!

Candela y yo //  Candela and me

Fuimos con mis hijas a su restaurante favorito: Spur
We went with my daughters to their favorite restaurant: Spur

¡Allí se lo pasan genial!  //  There would go great!

Y después de la comida, una duchita y al cine
And after lunch, a shower and go to the cinema

* Domingo 13 de abril en Durban Country Club  //  Sunday 13 April at Durban Country Club

El domingo Antonio nos invitó al club del que es socio. Mis hijas jugaron en la zona infantil, mientras nosotros estábamos tranquilos en la terraza de uno de los restaurantes.
On Sunday, Antonio invited us to a club which he is a member. My daughters played in the playground, while we were quiet on the terrace of one of the restaurants.

A este club suelen venir a jugar al tenis Víctor y Antonio, ya que tiene pistas de tenis, squash, campo de golf, etc y varios restaurantes, piscinas, zona de juegos...
Victor and Antonio usually come play tennis to this club, as it has tennis courts, squash, golf course, etc and several restaurants, pool, playground…

http://www.dcclub.co.za/

El club cuenta con un parking enorme, y está rodeado de árboles
The club has a huge car park, and is surrounded by trees

Mis hijas estaban encantadas por ir a un nuevo sitio
My daughters were thrilled to go to a new place

El club es enorme, ¡y tiene muy buena pinta!  //  The club is huge and looks great!

Candela siempre la última, ¡se para con todos los bichitos!
Candela is always the last one, she stops with all the bugs!

El edificio del club es muy bonito  //  The club house is very nice

Mis hijas fueron a la piscina en cuanto llegaron  //  My daughters went to the pool when they just arrived

Candela se asomó al Parque Infantil  //  Candela looked at the Playground

El Parque Infantil era bastante grande y estaba muy bien montado
The Playground was quite large and nicely mounted

A mis hijas les gustó mucho este sitio  //  My daughters really liked this place

Este tipo de parque es muy habitual aquí  //  This type of park is very common here

A Víctor también le gustó mucho el Club, ¡y a mi!
Victor is also really liked the club, and me!

Exclusiva: ¡Alba comiendo dulces!  //  Exclusive: Alba eating sweets!

La verdad es que los dulces estaban deliciosos  //  The truth is that the sweets were delicious

Mis hijas disfrutaron de un día fantástico en el Club, ¡y nosotros también!
My daughters enjoyed a fantastic day at the Club, and we too!

Víctor y las niñas viendo los planos del Club, ¡que ya tiene 90 años!
Victor and girls watching the club's planes, it's 90 years old!

Muchas gracias por la invitación Antonio, ¡cuando quieras repetimos!
Thank you very much for the invitation Antonio, when you want we can repeat!

domingo, 13 de abril de 2014

MIDLANDS IV

* Qué pronto se acaba lo bueno...  //  How soon good things are just finished...

Y llegó el día de dejar nuestra casita de campo... Las niñas no se querían ir, ¡y nosotros tampoco! Desayunamos por última vez en nuestra terraza, recogimos todo y, sin hacer planes, nos fuimos a disfrutar del domingo en Midlands.
And the day came to leave our cottage… The girls weren’t want to go, and neither do we! Last breakfast at our terrace, we collected everything and without making plans, we went to enjoy the Sunday in Midlands.

Preparadas para dejar nuestra casita  //  Ready to leave our cottage

Una última foto antes de irnos  //  One last photo before we left



* Piggly Wiggly

Mis hijas querían ir otra vez a este precioso sitio y, como lo teníamos tan cerca de la casa, nos fuimos allí a pasar la mañana.
My daughters wanted to go again to this beautiful place and as it was so close to the house, we went there to spend the morning.

Mis hijas decoraron velas otra vez  //  My daughters decorated candles again

Candela eligió un conejito muy gracioso  //  Candela chose a funny bunny

Alba quería hacer una vela arco iris  //  Alba wanted to make a rainbow candle

Y así quedó el conejito de Candela (por detrás)  //  And so was the Candela´s bunny (behind)

Mis hijas disfrutaban decorando las velas mientras nosotros descansábamos al sol
My daughters enjoyed decorating candles while we were resting in the sun

¡Mirad que vela tan bonita hizo Alba!  //  Look at that nice candle that Alba did!

Candela mirando a un caracol, ¡le encantan los bichitos!  //  Candela looking at a snail, she loves bugs!

Alba y Candela jugaron al minigolf juntas  //  Alba and Candela played mini golf together

Por R20 (poco más de 1€) podías hacer 9 hoyos  //  For R20 (just over 1 €) you could do 9 holes

Candela estaba emocionada jugando con su hermana  //  Candela was excited playing with her sister

Mis hijas tienen su propio estilo jugando  //  My daughters have their own style playing

¡Qué bien lo pasaron los tres en el minigolf!  //  How well they three passed in the minigolf!

También volvimos a pasar por la librería para comprar más cuentos
We also came back for the bookstore to buy more books

Víctor le leyó varios cuentos a las niñas  //  Victor read several stories to the girls

Mis hijas se lo pasaron genial en el parque infantil //  My daughters had a great time in the playground

Pero empezamos a tener hambre, y nos despedimos de Piggly Wiggly
But we started to have hungry, and we said goodbye to Piggly Wiggly



* Il Postino Pizzeria

En Piggly Wiggly nos encontramos a unos amigos que nos dijeron que teníamos que probar las pizzas de este restaurante, ¡y allí fuimos a comer!
In Piggly Wiggly we met some friends who told us that we had to try the pizzas at this restaurant, and we went to eat there!

El sitio tenía buena pinta, ¡y un parque infantil muy bonito!  //  The place looked good, and had a nice playground!

Candela fue corriendo a jugar con los niños del parque  //  Candela was running to play with the kids in the park

Nosotros nos sentamos en esta bonita terraza
We sat in this beautiful terrace

Desde allí veíamos a las niñas jugando
From there we saw the girls playing

Mis hijas enseguida hicieron nuevos amigos  //  My daughters quickly made ​​new friends

Víctor estaba muy relajado, ¡le han venido bien estas vacaciones!
Victor was very relaxed, this holiday has been good for him!

Este carpaccio de carne de vaca le encantaría a mi hermana Laura
My sister Laura would love this beef carpaccio

A Alba le encantó la pizza Margarita  //  Alba loves pizza Margarita

Pizza de anchoas, aceitunas, cebolla caramelizada y queso parmesano.
Pizza with anchoves, olives, caramelized onions and parmesan cheese.

Pizza de espinacas, mozzarella, queso feta y cebolla caramelizada, ¡deliciosa!
Pizza with spinach, mozzarella, feta cheese and caramelized onions, delicious!

¡Y el mousse de chocolate casero estaba de miedo!  //  And the homemade chocolate mousse was yummy!



* The Capture Site

Habíamos dejado para el final uno de los sitios más interesante de Midlands, la zona dedicada a Nelson Mandela. Víctor y yo teníamos muchas ganas de visitar el museo, ver el monumento y contarles a las niñas quién fue el Tata.
We had left for the final, one of the most interesting sites of Midlands, the area dedicated to Nelson Mandela. Victor and me were excited to visit the museum, see the monument and talk to the girls about Tata.

Este pequeño rincón de Midlands está dedicado a Mandela
This little corner of Midlands is dedicated to Mandela

Alba y yo entramos juntas en el museo  //  Alba and me walked together into the museum

Fuimos viendo todas las fotos y los vídeos de la vida de Nelson Mandela
We were looking at all the photos and videos of Nelson Mandela's life

Y le iba contando a mi hija lo diferente que era Sudáfrica hace unos años...
And I was telling my daughter how different it was South Africa a few years ago ...

Aquí la gente adora a Nelson Mandela, ¡y no me extraña!
Here people love Nelson Mandela, and no wonder!

Siempre le digo a mi hija lo importante que fue Mandela en Sudáfrica, ¡y en la historia del mundo!
I always tell my daughter how important was Mandela in South Africa, and in the history of the world!

Aquí te das cuenta de lo importante que fue todo lo que hizo esta gran persona
Here you realize how important it was all that made ​​this great person

¡Ojalá hubiera más gente como Nelson Mandela!
I wish more people like Nelson Mandela!

Mi hija siente admiración por Mandela, ¡y nosotros también!  //  My daughter admires Mandela, and us too!

Me encantó compartir las fotos y la historia de Nelson Mandela con mis hijas
I loved sharing the photos and the story of Nelson Mandela with my daughters

Recomiendo a todo el mundo la visita a este museo  //  I recommend everyone to visit this museum

"He descubierto el secreto que después de escalar una gran colina, uno sólo encuentra que hay muchas más colinas que subir"

Allí había tiendas y cafeterías dedicadas a Nelson Mandela y al arte sudafricano
There were shops and cafes dedicated to Nelson Mandela and South African art

Vimos detalles muy bonitos  //  We saw very nice details

Podías encontrar todo tipo de souvenirs
You could find all kinds of souvenirs

Me llamaron la atención estos cuadros tan coloridos  //  I was struck by these pictures as colorful

Las tazas eran muy bonitas  //  The cups were very nice

Me gustó mucho la camiseta de Nelson Mandela  //  I liked the Nelson Mandela t-shirt

Y nos fuimos a ver el monumento a Nelson Mandela  //  And we went to see the monument to Nelson Mandela

El camino era muy largo, y hacía calor  //  The road was very long and hot

Alba y yo fuimos caminando, caminando, caminando
Alba and me went walking, walking, walking

Víctor se quedó en un banco con Candela, mientras Alba y yo seguíamos caminando
Victor stood on a bench with Candela, while Alba and me kept walking

Al fondo veíamos unos palos a los que todo el mundo fotografiaba
At the back we saw some sticks that everyone photographed


Al acercarnos descubrimos la cara de Nelson Mandela
As we approached we discovered Nelson Mandela's face

Y con esta imagen tan representativa nos despedimos de Midlans, ¡pero volveremos!
And with this representative image of Midlands we left, but we will be back!

Espero que hayáis disfrutado de Midlands tanto como nosotros. Han sido cuatro días increíbles en los que hemos descansado, nos hemos reído, nos hemos relajado... ¡Esto es un paraíso! 
I hope you have enjoyed as much as us in Mindlans. It had been four incredible days in wich we rested, we laughed, we relaxed… This is a paradise!

Y a todos aquellos que decidan visitarnos, ya sabéis que podemos repetir estas mini vacaciones, ¿quién se apunta?
And to all those who choose to visit us, you know that we can repeat these mini holidays, who is keen?